About Us

ABOUT US
Aisheteru Scans was created on March 20, 2014 for the purpose of re-translating series into Tagalog. We are a small group, so we're starting off with small projects.

Originally the name was suppose to be Aishiteru Scans, but Google Blog didn't not allow the name, so I couldn't create it. So, if you see other scanlation with similar names it could either mean the same group or different group. So make sure to check the staff to see if it's the same or not! ;)


UPDATE 5/13/14
Aisheteru Scans created an English Team on May 13th because of a specific comic that was either licensed or dropped and which where most English scanlation are refusing to translate, so instead we're planning to do it for the readers. We are in need of English Proofreaders, because we're just going to use Google Translator and translate those Spanish/French/German/Arabic or whatever language into English and have the Proofreader make it make sense.

UPDATE 06/22/2016
Aisheteru Scans got renamed to Appreciation Scans on May 2016 because to start fresh again. But it's not going too well, ahaha. I have also updated the website with all necessary information. We are no longer hiring English Proofreaders because we have too many already >v<. We are still accepting joints, if you are rejected it's because I've received bad reps from you guys before.

1 comment:

  1. This is my first time finding a group who translates series to Tagalog ones! I hope I would get the chance to be able to work with you :)

    ReplyDelete

Post your personalized message in here.